L’app di language learning leader dei Meme dell’Internet ha licenziato tantissimi dipendenti

l uccello di duolingo con un pugnale

In molti conosceranno Duolingo per l’infinità di meme che ritraggono l’iconico gufo verde impegnato a “minacciare” velatamente o meno i propri utenti se non proseguono con le loro lezioni; in meno però sapranno che le lezioni di Duolingo stanno per cambiare, forse in peggio.

Lezioni Made in AI

Sì, avete capito bene, Duolingo pianifica di sostituire ben il 10% dei suoi dipendenti tramite l’utilizzo di IA per creare nuove lezioni per la propria piattaforma, ce lo rivela il giornale finanziario americano Bloomberg, che precisa che nessun dipendente di lunga durata è stato vittima del taglio.

Non abbiamo più bisogno di così tante persone per fare il lavoro che alcuni di questi liberi professionisti facevano, e parte del cambiamento può essere attribuito alle IA” afferma un portavoce dell’azienda, intervistato riguardo all’annuncio dei tagli al personale. Duolingo infatti ha tenuto a precisare, durante alcune interviste, che “non si tratta di licenziamenti”, ma solo di “abbandoni” dopo che i liberi professionisti assunti hanno terminato il loro contratto. L’annuncio di una riduzione dei posti di lavoro in Duolingo era già sorta lo scorso Dicembre, quando una persona che affermava di essere un dipendente dell’azienda affermò che si pianificava un taglio tra i traduttori assunti in favore dell’utilizzo di IA.

L’utente, con un post sul subreddit r/Duolingo affermava: “Ci ho lavorato insieme per cinque anni, il nostro team era composto di quattro membri fissi, e due di questi sono stati licenziati. I due che sono rimasti faranno solo correzione al contenuto prodotto dall’IA, per assicurarci che sia accettabile”. I commenti sotto il post su Reddit sembrano quasi unanimemente essere delusi dalla notizia, da chi rimpiange il fatto che un’IA non possa comunicare le sfaccettature di una lingua come lo farebbe un umano, a chi prevede che questo sia un trend in ascesa e che nei prossimi mesi diventerà cosa diffusa in tutti i mercati del lavoro.

Ovviamente, la nozione che una piattaforma conosciuta e famosa come Duolingo preferisca utilizzare IA piuttosto che traduttori professionisti, la dice lunga sullo stato delle cose. L’app usava già da tempo algoritmi di machine learning, con l’introduzione del proprio modello IA, Birdbrain, nel 2020, con il compito di modificare i livelli di difficoltà degli esercizi in base ai punti di forza e di debolezza degli utenti, ma fino al 2023 “Ogni esercizio scelto da Birdbrain era scritto, corretto, formattato e tradotto da esperti umani.” 

Tutto questo è cambiato quando lo scorso Giugno Duolingo ha annunciato che avrebbe usato un cosiddetto Language Learning Model, un’IA specifica per l’apprendimento linguistico, per creare esercizi sulla base di prompt: “Con un modello di apprendimento linguistico potente nelle mani degli esperti dell’insegnamento di Duolingo, possiamo generare una grande quantità di contenuto per le nostre lezioni con un semplice click.” affermava l’azienda in un post sul blog ufficiale della piattaforma. “Come ogni strumento innovativo, con un buon operatore, questo porterà ai nostri insegnanti convenienza, velocità e produttività”.